אטם דלת OEM של Elettrobar בגודל 565x400 מ"מ מספר פריט 437103
search
  • אטם דלת OEM של Elettrobar בגודל 565x400 מ"מ מספר פריט 437103

אטם דלת OEM של Elettrobar בגודל 565x400 מ"מ מספר פריט 437103


‏92.49 €
כולל מס

‏76.44 € לא כולל מע''מ.

qty
זמין לפי בקשה

 עברית
  תאימות ל-GDPR

הגנה על הנתונים האישיים שלך

  מדיניות משלוחים

הכל על משלוח ההזמנה שלך

  מדיניות החזרה

כל הפונדקים והחוץ על מדיניות ההחזרות שלנו

Description

הטבעת דלת OEM של Elettrobar משמשת לאטימת הדלת במדיחים ובמכונות כוסות תואמים. כאשר הטבעת המקורית נבלמת, נקרעת או לא מאטימה כראוי, עשויות להתרחש דליפות מים ותנאים לא יציבים לכביסה. שינוי הטבעת מסייע לשחזר אטימת דלת תקינה והפעלת מכונה אמינה.

פרטי מוצר

  • מותג: Elettrobar הוא יצרן ציוד קפה ומכונות קפה מוביל בעולם.
  • מספר חלקי יצרן מקורי: 437103
  • סוג המוצר: רצועת דלת
  • ממדים: 565x400 מ"מ
  • נוצר באיטליה

תאימות

I'm sorry, but "Colged" does not have a direct translation in Hebrew. If you provide more context or information, I may be able to help you further.

מדיח כלים

  • NEOTECH500
  • ניאוטק500-2
  • NEOTECH500-2P
  • NEOTECH500-2S
  • NEOTECH500DDP
  • NEOTECH500G - ניאו טק 500 גיגה
  • NEOTECH500GS
  • NEOTECH600
  • NEOTECH600-2
  • NEOTECH600-2P
  • NEOTECH600-2S
  • NEOTECH600G
  • NEOTECH600GS
  • NEOTECH600GSLP
  • NEOTECH600PS
  • NEOTECH700
  • PROTECH611 היא חברת טכנולוגיה משוארת.
  • PROTECH611G
  • PROTECH611GCLS
  • STARTECH605
  • STARTECH605-2
  • STARTECH605P-2
  • STARTECH605S-2 פנייה
  • STARTECH705
  • STEELTECH17-00
  • I'm sorry, but "STEELTECH37-00" does not have a specific meaning in English. It appears to be a code or product name. Can you provide more context or information so I can assist you better?
  • TOPTECH25-20C
  • TOPTECH25-20G
  • TOPTECH25-20GT
  • TOPTECH25-20T
  • TOPTECH26-20
  • TOPTECH26-20G זהו מוצר טכנולוגי.
  • TOPTECH26-20GT TOPTECH26-20GT
  • TOPTECH26-20T
  • TOPTECH27-20
  • TOPTECH27-20G
  • TOPTECH27-20GT
  • TOPTECH35-20
  • TOPTECH35-21
  • TOPTECH35-22
  • TOPTECH35-23
  • TOPTECH35-23GTDE
  • TOPTECH35-23TD
  • TOPTECH36-20
  • TOPTECH36-21
  • TOPTECH36-22
  • TOPTECH36-23
  • TOPTECH36-23D
  • TOPTECH36-23GD
  • TOPTECH36-23GTD
  • TOPTECH37-20
  • TOPTECH37-23
  • TOPTECH520
  • TOPTECH520CLS
  • TOPTECH521
  • TOPTECH521CLS
  • TOPTECH620
  • TOPTECH620CLS

סוג הקפיצה של מדיח כלים

  • NEOTECH27-05

מדביר/מדבירת כוסות

  • NEOTECH25-05
  • NEOTECH25-05 DP
  • NEOTECH25-05 GD זהו קוד או סימון אשר ציינת אך אין מידע מספק כדי להבין את משמעותו. אם תוכל לספק מידע נוסף אולי תוכל לקבל תשובה מדויקת יותר.
  • NEOTECH25-05 תמ"ג
  • NEOTECH25-05 S
  • NEOTECH25-05 SDP
  • NEOTECH26-05
  • NEOTECH26-05 ד
  • NEOTECH26-05 DP
  • NEOTECH26-05 GD
  • NEOTECH26-05 תמורת המוצר המקומי
  • NEOTECH26-05 GSD
  • NEOTECH26-05 הוא גיבוי מערכת כוח עבודה כללית.
  • NEOTECH26-05 S
  • NEOTECH26-05 SDP
  • NEOTECH700-2
  • NEOTECH700DPD
  • NEOTECH700SAS
  • PROTECH25-10
  • PROTECH25-10CDP
  • PROTECH25-10T עשוי להיות מספר קוד או דגם למוצר מסוים.
  • PROTECH26-10
  • PROTECH26-10CDP
  • PROTECH26-10CP הוא קוד מוצר או מספר דגם.
  • PROTECH26-10T פחות
  • PROTECH26-10TDP נראה כמו קוד מוצר או מספר דגם.
  • PROTECH27-10
  • PROTECH511
  • PROTECH511 MARINE PROTECH511 MARINE
  • PROTECH511-2
  • PROTECH511-2T הוא מכשיר מתקדם שמגיע עם טכנולוגיית הגנה מתקדמת.
  • PROTECH511CLS זהו דגם של מוצר או שירות ולא פירוש בעצם. אם תוכל לספק מסירות נוספות על המוצר או השירות, יידם לי לתרגם אותו בצורה יעילה יותר.
  • PROTECH511CLSID
  • PROTECH511G
  • PROTECH511GCLS
  • PROTECH511ID תוכן שלא ניתן לתרגום.
  • PROTECH610 פרוטק610
  • PROTECH610CLS
  • PROTECH610PS
  • PROTECH611-2
  • PROTECH611-2T
  • PROTECH611CLS
  • PROTECH611CLSID
  • PROTECH611ID
  • STARTECH705-2

I'm sorry, but "Elettrobar" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a proper noun or a specialized term. Can you provide more context or information about what "Elettrobar" refers to so I can help you better?

מדיח כלים

  • 915180 (201001-) תנאי שימוש
  • 915180 (201209-)
  • 915181 (201001-) זהו מספר זיהוי אישי או מספר חשבון. אין מידע נוסף זמין לתרגום.
  • 915181 (201209-) היא מספר זיהוי המוצר המיועד לשימוש פנימי.
  • 915182 (201001-) זה מספר מזהה או קוד שמשתמשים בו כדי לזהות משהו או לשייך אותו לקבוצה מסוימת.
  • 915182 (201209-) עשרות אלפי אנשים מגיעים לאירועים ספורטיביים ותרבותיים בכל שנה.
  • 915184 (201001-) פשוט מספר זיהוי של משהו כלשהו.
  • 915184 (201209-) זה ישראל
  • 915185 (201010-) פשוט מבין את זה כך: המספר 915185 התחיל בשימוש מאוקטובר 2010 וממשיך לשימוש כיום.
  • 915185 (201209-) תניות
  • 915187 (201209-)
  • 915188 (201209-)
  • 915190 (200902-) פלטפורמת מידע אודות שירותי תקשורת תקציביים תחום חשמל.
  • 915190 (201501-) פשוט מסמן את המספר המזהה של הפריט עם העדפות מאוחרות מ-2015 ואילך.
  • 915191 (200902-) ת
  • 915191 (201501-) זו ספרה של סידור אחר של המספר 915191 משנת 2015 ומעברה.
  • 915192 (200902-) פלוס
  • 915192 (201501-) פשוט מספר זיהוי שמיוחס לתיק כלשהו.
  • 915196 (200811-) כלול
  • 915196 (201209-) זהו מספר זיהוי אישי או מספר סידורי שמתחיל ב-915196 והתחיל לפעול בנובמבר 2012.
  • 915197 (200811-) זה ישמע כמו מספר זיהוי או קוד, אך לא יש פירוט מספיק עבורי להבין את ההקשר. האם תוכל לספק מידע נוסף או הסבר כדי שאוכל לעזור לך בצורה יותר מדויקת?
  • 915197 (201209-) פלפלתי
  • 915198 (200811-) פשוט מספר זיהוי.
  • 915198 (201209-) ת
  • 915202 (201010-) translates to 915202 (201010-) in Hebrew.
  • 915202 (201209-) פשוט מספר.
  • 915203 (201010-)
  • 915203 (201209-)
  • 915204 (201010-)
  • 915204 (201209-) תאריך מיתון.
  • 915208 (201209-) ת
  • 915209 (201209-) פלסטיק
  • 915211 (200811-) פשוט מספרי זיהוי למטרת המוצר.
  • 915211 (201501-) זה מספר זיהוי ייחודי.
  • 915215 (200811-) פשוט מספרים לא קשורים.
  • 915215 (201209-) פעיל
  • 915216 (200811-) פשוט מספר זיהוי.
  • 915217 (200811-)
  • 915351 (201209-)
  • 915352 (201209-) זוהי סידורת מספרים או קוד שמתחיל ב-915352 ונמשך מהחודש ספטמבר 2012.
  • 915353 (201001-) זהו מספר זיהוי אישי או מספר זיהוי של מוצר אשר מתחיל ב-201001.
  • 915353 (201209-)
  • 915354 (201001-) תל אביב - יפו
  • 915354 (201209-) תשימו לב
  • 915355 (201001-) זהו מספר זיהוי אותו לא ניתן להבין באופן סמלי בלבד.
  • 915355 (201209-) זה מספר זיהוי או קוד ספציפי שמתייחס לתאריך או תקופה מסוימת, אך אין מספיק מידע כדי להבין את ההקשר המדויק שלו.
  • 915399 (201010-)
  • 915399 (201209-)
  • 915504 (201010-) ת
  • 915504 (201209-)
  • 915505 (201010-)
  • 915505 (201209-)
  • 915506 (201010-) פלטפורמת שירות אמינה
  • 915506 (201209-)
  • 915507 (201010-) תנאי השירות: 201010-
  • 915507 (201209-)
  • 915508 (201010-) פליז מספר
  • 915508 (201209-) תַנז׳ (תשע״ח-)
  • 915509 (201010-)
  • 915509 (201209-)
  • 915510 (201010-) ת
  • 915510 (201209-) זה יתרון מסוים של פעילות באינטרנט של משקיעים חדשים, שאינם מופיעים על גבי גבי הטבלאות המקוות בנתונים כמו מעמדים מוכרים. אם פעילי השווקים האלה ממשיכים לפעול ביעילות, יתכן שיבואו לידי ביטוי בקרוב על גבי הטבלאות הללו.
  • 915511 (201010-)
  • 915511 (201209-) זהו מספר מזהה או מזהה ייחודי.
  • 915712 (201209-) פנימיה
  • 915713 (201209-) הוא מספר מזהה של תהליך או אירוע במערכת מסוימת, שהתחיל בספטמבר 2012 ועדיין ממשיך כיום.
  • 915714 (201209-) תְּשִׁיעִים־וְאֶחָד אֶלֶף שְׁבַע מֵאוֹת וּאַרְבַּע עֶשְׂרֵה
  • 915715 (201209-)
  • 915716 (201010-)
  • 915716 (201209-) פ
  • 915717 (201209-)
  • 915718 (201010-)
  • 915718 (201209-) זה מספר זיהוי אישי או מזהה, אך אין מספר נוסף להבנה מלאה של המקור שלך. אם תצטרך עזרה עם תרגום נוסף, אני כאן לעזור.
  • 915719 (201010-) פלסטיק.
  • 915719 (201209-) 915719 (201209-) משמעותו היא סדרת מספרים או קוד מסוים שמזוהה במערכת מסוימת.
  • 915862 (201209-) הוא מספר מזהה או קוד נכס.
  • 915863 (201209-) פלטפורמה
  • 915864 (201209-) זהו מספר זיהוי או מספר הזמנה שמתחיל ב-915864 ונפתח בספטמבר 2012.
  • 915865 (201209-) פשוט מספר מזהה.
  • 915922 (201209-) - 915922 (ספטמבר 2019-)
  • 915923 (201209-) זה מספר זיהוי אותו ניתן לספור מהחודש ספטמבר 2012 והלאה.
  • 915958 (201209-) פלוס
  • 915996 (201403-) פלטפורמת מעקב אחר של תעודת הנהיגה.
  • 915997 (201403-)
  • 916055 (201209-) 916055 (201209-)
  • 916061 (201403-) --> 916061 (201403-)
  • 916063 (201404-) עשרים תשעה בששה ושלושת אלפים (201404-)
  • 916064 (201404-)
  • 916065 (201404-)
  • 916083 (201403-) זה לא משפט מושלם ולכן אין אפשרות לתרגומו.
  • 916084 (201403-)
  • 916089 (201404-) זהו מספר זיהוי אישי או קוד ייחודי.
  • 916090 (201404-) זה מספר הזהות או המספר הייחודי שלך? אנא ספק תיאור נוסף כדי שאוכל להבין איך לעזור.
  • 916091 (201404-) תחת תהליך.
  • 916092 (201404-) זוהי סדרת מספרים או קוד שלא ניתן להבין את משמעותו ללא תוכן נוסף או הקשר נוסף. אני לא יכול לספק מידע נוסף על סדרת המספרים הזו.
  • 916093 (201404-) ת
  • 916168 (201411-) 916168 (201411-)
  • 916169 (201411-)
  • 916170 (201411-) זהו מספר זיהוי אשר כנראה התקלקל בתהליך התרגום. האם תוכל לספק מספר זיהוי נכון או תיאור נוסף שאוכל לעזור לך בתרגום?
  • 916171 (201411-)
  • 916191 (201411-) זהו מספר זיהוי או קוד שמשמש לסימון מספר מסוים של מידע או תהליך.
  • 916192 (201411-) זהו מספר המזהה של תיק או רישיון כלשהו. אין מספר מסוים של תיק או רישיון שניתן להבחין מהמידע שניתן.
  • 916193 (201411-) פשוט מספר ללא רגישות כלפי תוכן.
  • 916194 (201411-) זה אומר שהמספר 916194 התחיל להופיע בשנת 2011 ומהמשך.
  • 916195 (201411-) פעיל
  • 916338 (201411-)
  • 916435 (201411-)
  • 916436 (201411-)
  • 916437 (201411-) פלפס.
  • 916438 (201411-) זה לא תרגום מלא אלא נראה כמו מספר זיהוי או קוד מסוים. אם יש לך מידע נוסף שתרצה לשתף, אני כאן לעזור.
  • 916439 (201411-)
  • 916440 (201411-)
  • 916441 (201411-)
  • 916444 (201404-) הוא מזהה שמשתמש בו במערכות מחשב מסוימות מאז אפריל 2014.
  • 916445 (201404-) תודה
  • 916446 (201404-)
  • 916447 (201404-) זה אומר שהמספר היחודי הזה התחיל ב-201404 והוא מספר סידורי או מזהה ייחודי.
  • 916449 (201404-) זהו מספר הזיהוי שלך.
  • 916486 (201402-) נראה כמו מספר זיהוי או מזהה, אך אין מספר מובנה בטקסט לתרגום. אנא ספק מקרה והקשר כדי שאוכל לעזור בתרגום.
  • 916503 (201405-) היא מספר זיהוי או קוד שמשמש לצורך זיהוי פריט מסוים או מוצר במערכת מסוימת.
  • 916521 (201411-) תלמיד לא פעיל
  • 916521 (20141117-) זהו מספר זיהוי או קוד שמשתמשים בו להערכת מידת קיומו של מוצר או תהליך.
  • 916522 (201411-) פשוט מספר זיהוי שמשתמש בו כדי לזהות עסקים או פעילויות מסוימות.
  • 916522 (20141117-)
  • 916523 (201411-) זהו מספר המזהה של הפריט המוצג.
  • 916523 (20141114-) ת
  • 916524 (201411-)
  • 916524 (20141117-)
  • 916525 (201404-) זהו מספר הזיהוי או המספר הייחודי.
  • 916525 (201411-) פעיל
  • 916525 (20141117-)
  • 916528 (201403-) זהו מספר זיהוי או קוד שמשתמשים בו לצורך זיהוי או מעקב אחר תהליכים מסוימים.
  • 916528 (20150309-) זהו מספר זיהוי או קוד מסוים.
  • 916529 (201403-) זהו מספר מזהה שמתחיל ב-916529 מהשנה 2014 והלאה.
  • 916529 (20150309-) זהו מספר הזיהוי שלך.
  • 916530 (201403-) זה מראה על מספר מזהה או קוד.
  • 916530 (20150309-) זה לא משפט מלא, האם תוכל לספק מידע נוסף כדי שאוכל לעזור?
  • 916531 (201403-) פעיל.
  • 916531 (20150309-) זהו מספר הזיהוי או המספר הייחודי של הפריט המסוים.
  • 916532 (201403-) תנאי השימוש:
  • 916532 (20150309-) כלולים
  • 916533 (201403-) זכה
  • 916533 (20150309-) זהו מספר מזהה או קוד מסוים.
  • 916586 (201404-)
  • 916614 (201411-)
  • 916938 (201411-) הוא מספר גירסה או קוד ייחודי.
  • 916963 (201411-) זהו מספר מזהה או קוד.
  • 917181 (201601-) - 917181 (201601-)
  • 917181 (20170324-)
  • 917181 (3047912-)
  • 917182 (201601-) פשוט מספר זיהוי.
  • 917182 (20170324-)
  • 917182 (3047912-)
  • 917208 (20160309-)
  • 917448 (201701-)
  • 917448 (20170126-)
  • 917448 (3047912-)
  • 917449 (201701-) פחות
  • 917449 (20170126-)
  • 917449 (3047912-)
  • 917594 (20170324-)
  • 917594 (3031872-) היא קוד המזהה של סדרת מסמכים או פריט במערכת מסוימת.
  • 917785 (20170922-)
  • 918191 (20180205-)
  • 918890 (3058134-) - 918,890 (305,8134-)
  • 918984 (3058134-) פשוט לא ניתן לתרגום משמעותי כיוון שאין מידע מספיק.
  • נאוטק-25-05 (201411-)
  • נאוטק-25-05-230V-1Ph-60Hz (201411-)
  • נאוטק-25-05G (201411-)
  • ניאו טק 25-05GD (20141117-)
  • ניאו טק 25-05 גרסת גרוס תקציבית (20141117-)
  • ניאוטק-26-05 (201411-)
  • ניאוטק-26-05-220V-3Ph-60Hz (201411-)
  • ניאוטק-26-05G (201404-)
  • נאוטק-26-05G (201411-)
  • ניאוטק26-05 גרין דרייב (20141114-)
  • NeoTech26-05GDP (20141117-) נאו טק 26-05גדפ
  • NeoTech26-05GSDP (20141117-) פשוט מספר זיהוי של מוצר או תוכנה.
  • ניאוטק-27-05 (201411-)
  • נאוטק-500 (201209-)
  • ניאוטק-500-2 (201411-)
  • Neotech-500G (201209-) פלטפורמת
  • נאוטק-500GS (201209-)
  • NEOTECH-600 (200811-)
  • NEOTECH-600 (201001-)
  • ניאוטק-600 (201209-)
  • ניאוטק-600-2 (201411-)
  • ניאוטק-600-230V-1Ph-60Hz (201209-)
  • NEOTECH-600G (201010-)
  • נאוטק-600G (201209-)
  • נאוטק-600GS (201010-)
  • Neotech-600GS (201209-) פלטפורמת מודולרית
  • ניאו טק-700 (200811-)
  • ניאוטק-700 (201209-)
  • נאוטק-700-2 (201411-)
  • ניאגרה251
  • NIAGARA251D
  • I'm sorry, "NIAGARA261" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random string of characters or a code. Can you provide more context or clarify your request?
  • יש לי מצפן קוד פורץ.
  • I'm sorry, but "NIAGARA261SA" does not appear to be a word in English. Can you provide more context or clarify the request?
  • I'm sorry, but "NIAGARA271-2" does not have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify your request?
  • Sorry, but "NIAGARA351" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random combination of letters and numbers. Can you provide more context or information so I can better assist you?
  • I'm sorry, but "NIAGARA351DP" does not have a specific meaning in English. It appears to be a code or abbreviation that may not have a direct translation. If you provide more context or information, I may be able to assist you further.
  • I'm sorry, but "NIAGARA351S" does not have a direct translation in Hebrew. It appears to be a code or specific term that may not have a direct equivalent in another language. If you provide more context or information, I may be able to assist you better.
  • NIAGARA351SDP נייגרה351SDP
  • I'm sorry, but "NIAGARA361" doesn't have a specific meaning in English. If you provide more context or clarify the request, I'll be happy to assist you with a translation.
  • I'm sorry, but "NIAGARA361D" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a code or a specific term. If you provide more context or explain what it refers to, I may be able to assist you better.
  • I'm sorry, but "NIAGARA361DP" does not have a specific meaning in English. It appears to be a code or identifier that may not directly translate into another language. If you can provide more context or information, I may be able to assist you further.
  • I'm sorry, but "NIAGARA361S" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random combination of letters and numbers. If you have any context or further information, I would be happy to help translate it for you.
  • I'm sorry, but "NIAGARA371" does not have a specific meaning in English. Could you provide more context or clarify your request so I can assist you better?
  • I'm sorry, but "NIAGARA371BT" does not have a specific meaning in English. It seems to be a random string of characters. Can you provide more context or information so that I can assist you better?
  • I'm sorry, but "NIAGARA371S" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random combination of letters and numbers. If you could provide more context or information, I may be able to assist you further.
  • I'm sorry, but "PLUVIA260" does not have a direct translation in Hebrew. It seems to be a proper noun or a code that may not have a specific meaning in the language. If you provide more context or information, I may be able to assist you further.
  • I'm sorry, but "PLUVIA270" does not have a specific meaning in English. Could you provide more context or information so I can assist you better?
  • I'm sorry, but "PLUVIA270SAS" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a code or acronym. If you can provide more context or information, I would be happy to help you further.
  • Protech-25-10C (201404-) פרוטק-25-10C
  • פרוטק-25-10T (201404-)
  • Protech-26-10-220-60-3 (201404-)
  • Protech-26-10C (201404-) פרוטק-26-10C
  • Protech-26-10T (201404-) פרוטק-26-10T
  • Protech-27-10 (201404-) פרוטק-27-10
  • PROTECH-511 (201010-)
  • פרוטק-511 (201209-)
  • Protech-511-2 (201404-)
  • Protech-511-2T (201404-)
  • Protech-511G (201209-)
  • Protech-511GCLS (201209-)
  • Protech-511Marina (201405-) פרוטק-511מרינה
  • PROTECH-610 (200804-) פרוטק-610
  • PROTECH-610 (201010-)
  • Protech-610 (201209-) פרוטק-610
  • PROTECH-611 (201010-) פרוטק-611
  • Protech-611 (201209-) פרוטק-611
  • Protech-611-2 (201404-) פרוטק-611-2
  • Protech-611-2T (201404-)
  • PROTECH-611G (201010-)
  • Protech-611G (201209-) פרוטק-611G
  • PROTECH-611GCLS (201010-)
  • Protech-611GCLS (201209-)
  • ריבר252
  • I'm sorry, but "RIVER252-2" does not have a clear meaning in English. Could you provide more context or clarify what you would like translated?
  • נראה שהטקסט שציינת אינו מובן וצריך מידע נוסף כדי להעריך את ההקשר. האם יש לך מידע נוסף או הקשר על הטקסט הזה?
  • I'm sorry, but "RIVER252ECS" does not have a specific meaning in English. It seems to be a random combination of letters and numbers. Let me know if you need any further assistance or information.
  • RIVER253
  • I'm sorry, but "RIVER253ECS" doesn't seem to have a clear meaning in English. Could you provide more context or clarify what you are referring to?
  • RIVER262
  • RIVER262-2
  • RIVER262-2T עשרת הנהרות
  • I'm sorry, but "RIVER262ECS" does not have a clear meaning in English or Hebrew. It appears to be a random combination of letters and numbers. If you provide more context or information, I may be able to help you further.
  • RIVER272-2
  • I'm sorry, but "RIVER352" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random string of characters or a code. Can you provide more context or information so that I can better assist you in translating it into Hebrew?
  • RIVER362
  • I'm sorry, but "RIVER362C" does not have a specific meaning in English. It seems to be a random combination of letters and numbers. Can you provide more context or clarify what you mean?
  • I'm sorry, "RIVER362T" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a code or a specific term. If you can provide more context or information about the meaning of "RIVER362T," I can try to help you with a more accurate translation.
  • I'm sorry, but "RIVER362TDE" does not have a clear meaning in English. It appears to be a random combination of letters and numbers. Can you provide more context or clarify what you mean?
  • תודה
  • I'm sorry, but "RIVER372TDE" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random sequence of letters and numbers. Can you provide more context or clarify what you would like me to do with this text?
  • נראה שהטקסט שצוין אינו מובן. האם יש משהו נוסף שאני יכול לעזור בו?
  • אני מצטער, אך המובן של מונח "RIVER53T" אינו ברור. האם יש לך מידע נוסף או הקשר שבו המונח משמש?
  • I'm sorry, but "RIVER63CDE" does not appear to have a specific meaning in English. Could you provide more context or explain what it refers to?
  • I'm sorry, but "RIVER63TDE" does not seem to be a recognizable word or phrase in English. Could you please provide more context or clarify the text so I can assist you better?
  • I'm sorry, but "RIVER73CDE" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random combination of letters and numbers. Can you provide more context or clarify what you are referring to?
  • SANITECH-36-33D (3058134-) פלטפורמה
  • SANITECH-36-33TD (3058134-)
  • STARTECH-605 (200902-)
  • Startech-605 (201501-) פתרון איכותי לכל צרכי התקשורת שלך.
  • STARTECH-705 (200811-)
  • Startech-705 (201501-) פתרון מעולה לכל צרכי המחשב שלך.
  • Steeltech-17-00 (201402-) עשוי מפלדה.
  • Steeltech-17-00S (201402-) משמש כמקור לקוד סדרתי עבור מוצרי פלדה.
  • SteelTech37-00 (20160309-) SteelTech37-00 (20160309-)
  • טופטק-25-20צ (201403-)
  • Toptech-25-20G (201403-)
  • TopTech25-20G (20150309-)
  • Toptech-25-20GT (201403-)
  • TopTech25-20GTDE (20150309-)
  • Toptech-25-20T (201403-)
  • טופטק-26-20C (201403-)
  • Toptech-26-20G (201403-)
  • TopTech26-20G (20150309-) פלטפורמת הטכנולוגיה המתקדמת
  • Toptech-26-20GT (201403-)
  • TopTech26-20GTDE (20150309-)
  • Toptech-26-20T (201403-)
  • Toptech-27-20C (201403-) - טכנולוגיית עליונה-27-20C (201403-)
  • טופטק-27-20G (201403-)
  • TopTech27-20G (20150309-) פשוט מספר דגם המוצר.
  • TopTech27-20GTDE (20150309-)
  • TopTech-35-22 (201701-)
  • TopTech-35-23 (201701-)
  • TopTech35-23GD (20170126-) פשוט קוד מוצר או מזהה, ואין מידע נוסף זמין בקשר לו.
  • TOPTECH-35-23GD (3047912-)
  • TopTech35-23GTDE (20170126-)
  • TOPTECH-35-23GTDE (3047912-)
  • TopTech36-23DCOP (20170324-)
  • TOPTECH-36-23DCOP (3031872-)
  • TopTech-36-23GD (201601-)
  • TopTech36-23GD (20170324-) זה הוא מספר דגם של מוצר מסוים או ציוד טכנולוגי.
  • TOPTECH-36-23GD (3047912-)
  • TopTech36-23GDX (20180205-)
  • TopTech-36-23GTD (201601-)
  • TOPTECH-36-23GTD (3047912-)
  • TopTech36-23GTDE (20170324-)
  • TopTech36-23GTD-MC (20170922-)
  • TOPTECH-520 (201001-) תודה
  • TOPTECH-520 (201010-)
  • טופטק-520 (201209-)
  • Toptech-520CLS (201209-)
  • TOPTECH-521 (201001-) פשוט מוצר שנכנס לשוק בשנת 2010.
  • TOPTECH-521 (201010-)
  • טופטק-521 (201209-)
  • Toptech-521CLS (201209-)
  • TOPTECH-620 (200804-) פותח.
  • TOPTECH-620 (201010-)
  • Toptech-620 (201209-) פלטפורמת המידע
  • טופטק-620-400-60Hz-3Ph (201209-)
  • Toptech-620CLS (201209-)

מדביר/מדבירת כוסות

  • 915351 (201001-) זהו מספר זיהוי אישי או מספר סידורי.
  • 915352 (201001-) זוהי סידוריית מספרים בעלת שימושים שונים.
  • 915712 (201010-)
  • 915713 (201010-)
  • 915714 (201010-)
  • 915715 (201010-)
  • FAST70D
  • NEOTECH-500 (201001-) פלטפורמה
  • NEOTECH-500G (201010-)
  • NEOTECH-500GS (201010-)
  • I'm sorry, but "NIAGARA251-2" does not have a specific meaning in English. It appears to be a code or identifier of some sort. Could you provide more context or information so that I can better assist you with the translation?
  • NIAGARA251-2S
  • I'm sorry, but "NIAGARA251DP" does not appear to be a word or phrase in English. Can you provide more context or clarify what you would like me to do with this text?
  • ניאגרה261-2
  • ניאגרה261-2P
  • I'm sorry, but "NIAGARA261-2S" doesn't appear to be a complete sentence or phrase. Can you provide more context or clarify what you would like me to translate into Hebrew?
  • I'm sorry, but "NIAGARA261D" doesn't seem to be a word or phrase in English. Could you provide more context or clarify the request?
  • I'm sorry, but "NIAGARA261DDP" does not seem to be a recognizable word or phrase in English. Can you please provide more context or explain what you are referring to?
  • I'm sorry, but "NIAGARA261DP" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a code or identifier. If you provide more context or information, I would be happy to assist you further.
  • ניאגרה261HP
  • I'm sorry, but "NIAGARA261HPDG" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random string of characters. If you have any other questions or need assistance with a different text, please let me know.
  • I'm sorry, but "NIAGARA261HPDPDG" does not have a clear meaning in English. Could you provide more context or clarify the text so that I can assist you in translating it to Hebrew?
  • I'm sorry, but "NIAGARA361SDP" does not have a clear meaning in English. Could you please provide more context or information so I can better understand and translate it into Hebrew for you?
  • NIAGARA52CD
  • סלע ניאגרה
  • I'm sorry, but "NIAGARA52SD" does not have a clear meaning in English. Can you provide more context or clarify what you would like me to translate into Hebrew?
  • NIAGARA62CD זה מספר דגם או קידום מכירות של מוצר, כנראה של תקליט ויניל.
  • NIAGARA62CDE
  • NIAGARA62D נראה כמו קוד או מילת מעבר עשויים להיות חלק מאיזור בקנדה. אני לא יכול לספק מידע נוסף על זה. אם יש לך מידע נוסף או פרטים נוספים בקשר לזה, אני כאן לעזור.
  • I'm sorry, but "NIAGARA62DE" does not seem to have a clear meaning in English. Could you please provide more context or clarify your request?
  • I'm sorry, but "NIAGARA62SD" does not have a specific meaning in English. It appears to be a random string of letters and numbers. Can you provide more context or clarify what you would like to know about it?
  • I'm sorry, but "NIAGARA62TDE" does not have a clear meaning in English. Could you please provide more context or clarify what you are referring to?
  • I'm sorry, but "NIAGARA72D" does not have a specific meaning in English. Can you provide more context or clarify your request?
  • NIAGARA72SD
  • PLUVIA260DP נראה כמו קוד או מזהה מוצר מסוים. אני לא יכול לספק מידע מדויק עליו מבלי לדעת הקשר או ההקשר שבו הוא משתמש. אם תוכל לספק מידע נוסף אודות PLUVIA260DP, כגון סוג המוצר או התחום שבו הוא משמש, אני אשמח לעזור בתרגום נוסף.
  • PLUVIA260P היא סדרת תחתית מים איכותית של חברת Rain Bird שמיועדת לשקילת קרינת גשם ושטיפת המערכת השקיה בצורה אפקטיבית.
  • זה כתוב על רכב.
  • I'm sorry, but "PLUVIA270DPD" does not have a direct translation in Hebrew as it appears to be a code or technical term. If you can provide more context or information, I may be able to assist you better.
  • PROTECH-511G (201010-)
  • PROTECH-511GCLS (201010-)

מדיח כוסות/כלי זכוכית סוג הוד

  • NIAGARA72CD זה לא מושג מוכר או מידע מועיל. אם יש לך תיאור נוסף או הקשר, אני אשמח לעזור בכל מה שאוכל.

I'm sorry, "Wolk" does not have a direct translation in Hebrew. It might be a name or a specific term that needs more context for an accurate translation. If you provide more information, I will be happy to help translate it for you.

מדיח כלים

  • שלום! איך אוכל לעזור?
  • I'm sorry, but "WK3" does not have a specific meaning in English. Can you provide more context or clarify what you are referring to?
  • I'm sorry, but "WK3T" does not appear to be a valid word or phrase in English. If you provide more context or additional information, I will be happy to help you with a translation.
  • שבוע 50
  • WKT50 הוא ראיון עם אמן או קרדיט קטן המתקשר לתרבות הפופ.
מחפש פריטים דומים או מפרטים שונים עבור ה-אטם דלת OEM של Elettrobar בגודל 565x400 מ"מ מספר פריט 437103 הזה?
חקור את מגוון המוצרים המלא בקטגוריות Door gasket
* זוהי חלק חילוף OEM/מקורי. מספר החלק תמיד מוביל.
Details
64-560-6437103
Review
סקירות (0)
אין עדיין חוות דעת של לקוחות.

8 other product